Date:

Share:

Pourquoi choisir la licence LEA ?

Related Articles

Étudier en LEA, c’est s’ouvrir sur l’environnement socio- économique international.

Préparez-vous à conquérir les marchés et à collaborer aux échanges culturels et institutionnels mondiaux.

Pour quelle raison choisir la licence LEA ?

La Licence Langues Étrangères Appliquées est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante qui combine l’étude d’au moins deux langues étrangères avec des matières économiques et sociales, le droit, la communication ou les sciences de l’environnement.

Cette licence vise à former des professionnels qui, en plus du français, maîtrisent deux langues étrangères et disposent des compétences et des connaissances nécessaires pour être capable de s’intégrer dans des entreprises, des organisations internationales publiques ou privées ou bien des collectivités territoriales.

Elle s’intéresse aux étudiants ayant un bon niveau dans les deux langues étrangères choisies entre l’anglais, l’allemand, l’espagnol et l’italien, ou offre la possibilité de combiner une de ces quatre langues étudiées dans le secondaire avec une seconde langue ouverte aux étudiants débutants comme l’arabe, le chinois, le grec moderne, le portugais ou le russe.

L’apprentissage de ces langues s’accompagne d’une solide formation dans trois domaines d’application : Organisations et Relations Internationales (ORI), Management International (MI), et Environnement (ENVI).

A l’issue de la 1 année de licence, deux spécialisations sont possibles :

  • La spécialisation commerce forme des spécialistes trilingues, spécialistes du secteur de l’entreprise, des affaires et du commerce, au niveau national et international.  Il s’agit d’acquérir la maîtrise de plusieurs langues étrangères, une connaissance approfondie des pays concernés, ainsi que des institutions internationales spécifiques et des mécanismes propres au commerce international.
  • La spécialisation Communication multilingue et traduction forme des professionnels dans les domaines de la culture et des médias ainsi qu’en traduction. Il s’agit de maîtriser plusieurs langues étrangères, une connaissance approfondie du pays concerné, une familiarité avec les institutions et les enjeux européens ainsi que des compétences interculturelles.

Soutenues à la pratique de traduction, ces compétences permettront une professionnalisation dans le domaine de l’édition, de la médiation culturelle en deux langues étrangères, ou encore de la traduction spécialisée, rendant les étudiants plus accessibles dans tout domaine culturel propice aux échanges internationaux, c’est-à- dire dans le cadre de l’Europe. Tout cela permet d’avoir une licence lea.

Savoir-faire et compétences

A la fin de la licence vous aurez acquis :

  • une bonne maîtrise d’au moins deux langues étrangères,
  • des capacités d’analyse et de commentaire,
  • des compétences dans le domaine de la traduction,
  • la maîtrise de la compréhension écrite et orale des deux langues,
  • Des connaissances concrètes dans les domaines de l’économie, du droit, de la gestion ou des sciences de l’environnement.

Pourquoi faire une licence LEA ?

C’est une filière très généraliste, très intéressante, si vous aimez les langues. Vous pouvez également étudier l’économie et le droit, selon quelques étudiants ayant déjà intégré cette filière.

En outre, si vous êtes intéressé par le commerce, le tourisme ou la traduction, c’est une très bon cursus à suivre.

Quel master faire après une licence LEA ?

À l’issue de l’obtention d’une Licence LEA, il est envisageable de poursuivre ses études vers un Master :

  • Master Traduction et terminologie juridique et financière ;
  • Master Négociation commerciale internationale ;
  • Master Gestion marketing franco-allemand et franco-anglais ;
  • Master Affaires et commerce ;

Les débouchés

L’obtention d’une Licence Langues Étrangères débouche sur de nombreux métiers :

  • Métiers de la traduction et de l’interprétariat
  • Métiers de la vente à l’international (marketing, importation et exportation…)
  • Métiers de la banque, du tourisme, de l’hôtellerie, de l’immobilier…

Exemples de métiers affectés aux titulaires de la licence :

  • Assistant manager
  • Attaché commercial bilingue ou trilingue
  • Commercial import-export
  • Traducteur technique ou spécialisé

La licence LEA s’adresse aux diplômés ayant une bonne connaissance de deux langues étrangères, dont l’anglais. Cette deuxième langue peut être l’allemand, l’arabe, le chinois ou l’espagnol. L’espagnol peut être apparenté au portugais.

Les diplômés veulent progresser dans le monde des affaires où ils pourront utiliser les deux langues.

Par conséquent, ce diplôme forme des leaders trilingues qui travaillent dans le secteur de l’économie et du commerce international. Son titulaire bénéficie d’une solide expérience dans la recherche d’emploi sur le marché européen et étranger.

Amani Laetitia
Amani Laetitia
Je suis ici pour faire découvrir ma passion de l'écriture et mon amour envers les animaux.

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Popular Articles